Tag Archives: Censorship

Musk: Twitter has no ‘actual choice’ but censorship at governmental request – Business Insider

  1. Musk: Twitter has no ‘actual choice’ but censorship at governmental request Business Insider
  2. Elon Musk says Twitter has ‘no actual choice’ about government censorship requests CNN
  3. Elon Musk says Twitter has no ‘actual choice’ when complying with authoritarian government requests to restrict content Yahoo News
  4. Elon Musk Retorts Sharply To Twitter Censorship Accusations: ‘You’re Such A Numbskull’ Benzinga
  5. Elon Musk reacts criticism for giving in to governments’ Twitter censorship demands The Independent
  6. View Full Coverage on Google News

Read original article here

Elon Musk says nearly 100 Starlinks active in Iran amid protests, censorship

Elon Musk said Monday that nearly 100 of SpaceX’s Starlink terminals are active in Iran, which has experienced intermittent internet disruptions and social media censorship in recent months during mass protests. 

Starlink works by connecting satellites in low-earth orbit with user terminals on the ground. 

Musk originally said in September that he would seek exemptions from sanctions on Iran so that Starlink could operate in the country. 

A Starlink terminal, which connects with satellites in low-earth orbit.  (Starlink / Fox News)

The move came after protests broke out over the death of 22-year-old Mahsa Amini while she was in the custody of Iran’s so-called morality police. 

IRAN PROTESTS: UN HUMAN RIGHTS COUNCIL VOTES TO INVESTIGATE REGIME’S VIOLENT RESPONSE

Internet connectivity has been disrupted in the last few months, most recently around the city of Sanandaj in the east Kurdistan Province on Dec. 20, according to the internet monitor NetBlocks.

A SpaceX Falcon 9 rocket carrying a payload of 53 Starlink satellites lifts off from Cape Canaveral, Florida, U.S., April 21, 2022.  (Reuters/Steve Nesius / Reuters Photos)

Aside from disruptions to internet service, Iran has also placed tight restrictions on social media and other content throughout the country. 

GET FOX BUSINESS ON THE GO BY CLICKING HERE

SpaceX sent thousands of Starlink terminals to Ukraine earlier this year after Russia invaded and throttled internet service in the country. 

Read original article here

Elon Musk says full disclosure is needed on Twitter’s censorship of The Post’s Hunter Biden laptop story

Elon Musk has insisted that full disclosure on Twitter’s decision to censor The Post’s exclusive story about Hunter Biden’s infamous laptop is “necessary” in order to restore public trust in the social media giant.

The world’s richest man, who purchased the platform last month, made his position clear late Wednesday when he responded to a Twitter user who asked whether the internal communications that led to the censorship decision should be released.

“Raise your hand if you think @ElonMusk should make public all internal discussions about the decision to censor the @NYPost’s story on Hunter Biden’s laptop before the 2020 Election in the interest of transparency,” the user tweeted.

Twitter’s new CEO quickly responded: “This is necessary to restore public trust.”

Musk’s tweet had been retweeted more than 12,900 times and had received over 153,000 likes as of Thursday afternoon.

Prior to his $44 billion takeover, Musk had already weighed in on The Post vs. Twitter debacle — insisting back in April that the platform’s decision was “obviously incredibly inappropriate.”

Elon Musk full disclosure on Twitter’s decision to censor The Post’s exclusive story about Hunter Biden’s infamous laptop is “necessary” to restore public trust.
AP
The world’s richest man, who purchased the platform last month, made his position clear when he responded to a Twitter user late Wednesday.

The company didn’t immediately respond to The Post’s request for comment Thursday.

Twitter, as well as Facebook, took extraordinary censorship measures against The Post when it first published its bombshell expose on the trove of emails discovered on Hunter’s laptop in October 2020.

The platform, then headed by CEO Jack Dorsey, prohibited users from sharing the article — and also locked The Post out of its Twitter account for more than two weeks because of baseless claims the report used hacked information.

Dorsey was forced to admit during a congressional hearing on misinformation and social media in March last year that blocking The Post’s report weeks before the presidential election was a “total mistake” — but he stopped short of revealing who was responsible for the blunder.

Musk believes it is necessary to restore trust regarding the Hunter Biden scandal.
Biden has a dark past with drugs, which can be seen through various photos.
Hunter’s laptop exposed many risque photos of him.
Twitter took extraordinary censorship measures against The Post when it first published its bombshell expose on Hunter Biden’s laptop in Oct. 2020.
vmodica

He also added that the move to block The Post’s access to its own Twitter account was down to a “process error.”

Many mainstream outlets also discredited the article at the time, but later reported on the laptop’s veracity long after President Biden was elected.

Read original article here

Disney’s ‘Avatar: The Way of Water’ Cleared for December Release in China

Chinese authorities have notified

Walt Disney Co.

DIS -1.40%

that “Avatar: The Way Of Water” will be released in China on Dec. 16, the same day it is slated to be released globally, according to people familiar with the matter.

Executives at Disney and at movie-theater chains had been closely watching for a decision from Chinese censors on the movie, director

James Cameron

‘s sequel to the 2009 science- fiction epic. It will be distributed by Disney-owned 20th Century Studios.

“This is fantastic news for Disney, for 

James Cameron

and for the movie, because the potential box office from China is enormous,” Paul Dergarabedian, senior media analyst at Comscore, said in an interview. “This may be the pivotal moment that indicates that ‘Way of Water’ will earn enough money to justify further installments of the Avatar franchise.”

The last seven superhero films produced by Marvel Studios, Disney’s most-profitable film studio over the past decade, haven’t received release dates in the crucial China market, denting the global box-office gross.

In July, for example, Disney cited the lack of a China release for “Thor: Love and Thunder,” the fourth solo film featuring Chris Hemsworth’s Thor character from the popular Avengers superhero team, as one reason the movie underperformed at the international box office.

Disney and other Hollywood studios have run up against Chinese censors in recent years, especially when their movies deal with sensitive political themes or when actors or directors make statements that Chinese authorities find objectionable.

Two recent Marvel films were blocked from release in China after comments that the Chinese government viewed as insulting, made by the director of one movie and a star actor of the other, were unearthed and circulated in the country.

While Disney hasn’t revealed the “Avatar” sequel’s budget, Mr. Cameron, the director, said in a recent interview in GQ magazine that the “Avatar” sequel was “the worst business case in movie history” and that it would have to be the third- or fourth-highest-grossing film in history just to break even. Disney has said that it plans to make five Avatar movies in total.

The first Avatar movie from 2009 grossed nearly $2.9 billion worldwide, with $259 million of that total coming from China, making it the highest-grossing movie of all time. It narrowly edged out Marvel’s “Avengers: Endgame” after a September 2022 rerelease of the movie added $73 million in ticket sales, according to Comscore, a box-office tracker.

It sparked a boom in multiplex construction in China, as Chinese audiences flocked to see the film in 3-D and government authorities sought to encourage consumers to spend more money in shopping centers.

Theaters saw lines for the first “Avatar” up to six hours long, and scalpers sold tickets for $100 apiece, according to

Richard Gelfond,

chief executive of the movie technology company

IMAX Corp.

In Beijing, Chinese authorities closed an IMAX theater so high- ranking party members could watch it at a private screening, he said. Before the 2009 movie, IMAX had 14 screens in China, but now has 800, with 200 more contracted to be built.

“Everything changed after ‘Avatar,’” Mr. Gelfond said. “It was really the match that lit the entire movie industry” in China.

Write to Robbie Whelan at robbie.whelan@wsj.com

Copyright ©2022 Dow Jones & Company, Inc. All Rights Reserved. 87990cbe856818d5eddac44c7b1cdeb8

Read original article here

Guangzhou lockdown: Chinese are criticizing zero-Covid — in language censors don’t seem to understand


Hong Kong
CNN
 — 

In many countries, cursing online about the government is so commonplace nobody bats an eye. But it’s not such an easy task on China’s heavily censored internet.

That doesn’t appear to have stopped residents of Guangzhou from venting their frustration after their city – a global manufacturing powerhouse home to 19 million people – became the epicenter of a nationwide Covid outbreak, prompting lockdown measures yet again.

“We had to lock down in April, and then again in November,” one resident posted on Weibo, China’s restricted version of Twitter, on Monday – before peppering the post with profanities that included references to officials’ mothers. “The government hasn’t provided subsidies – do you think my rent doesn’t cost money?”

Other users left posts with directions that loosely translate to “go to hell,” while some accused authorities of “spouting nonsense” – albeit in less polite phrasing.

Such colorful posts are remarkable not only because they represent growing public frustration at China’s unrelenting zero-Covid policy – which uses snap lockdowns, mass testing, extensive contact-tracing and quarantines to stamp out infections as soon as they emerge – but because they remain visible at all.

Normally such harsh criticisms of government policies would be swiftly removed by the government’s army of censors, yet these posts have remained untouched for days. And that is, most likely, because they are written in language few censors will fully understand.

These posts are in Cantonese, which originated in Guangzhou’s surrounding province of Guangdong and is spoken by tens of millions of people across Southern China. It can be difficult to decipher by speakers of Mandarin – China’s official language and the one favored by the government – especially in its written and often complex slang forms.

And this appears to be just the latest example of how Chinese people are turning to Cantonese – an irreverent tongue that offers rich possibilities for satire – to express discontent toward their government without attracting the notice of the all-seeing censors.

In September this year, US-based independent media monitoring organization China Digital Times noted numerous dissatisfied Cantonese posts slipping past censors in response to mass Covid testing requirements in Guangdong.

“Perhaps because Weibo’s content censorship system has difficulty recognizing the spelling of Cantonese characters, many posts in spicy, bold and straightforward language ​​still survive. But if the same content is written in Mandarin, it is likely to be blocked or deleted,” said the organization, which is affiliated with the University of California, Berkeley.

In nearby Cantonese-speaking Hong Kong, anti-government demonstrators in 2019 often used Cantonese wordplay both for protest slogans and to guard against potential surveillance by mainland Chinese authorities.

Now, Cantonese appears to be offering those fed-up with China’s continuous zero-Covid lockdowns an avenue for more subtle displays of dissent.

Jean-François Dupré, an assistant professor of political science at Université TÉLUQ who has studied the language politics of Hong Kong, said the Chinese government’s shrinking tolerance for public criticism has pushed its critics to “innovate” in their communication.

“It does seem that using non-Mandarin forms of communication could enable dissenters to evade online censorship, at least for some time,” Dupré said.

“This phenomenon testifies to the regime’s lack of confidence and increasing paranoia, and of citizens’ continuing eagerness to resist despite the risks and hurdles.”

Though Cantonese shares much of its vocabulary and writing system with Mandarin, many of its slang terms, expletives and everyday phrases have no Mandarin equivalent. Its written form also sometimes relies on rarely used and archaic characters, or ones that mean something totally different in Mandarin, so Cantonese sentences can be difficult for Mandarin readers to understand.

Compared to Mandarin, Cantonese is highly colloquial, often informal, and lends itself easily to wordplay – making it well-suited for inventing and slinging barbs.

When Hong Kong was rocked by anti-government protests in 2019 – fueled in part by fears Beijing was encroaching on the city’s autonomy, freedoms and culture – these attributes of Cantonese came into sharp focus.

“Cantonese was, of course, an important conveyor of political grievances during the 2019 protests,” Dupré said, adding that the language gave “a strong local flavor to the protests.”

He pointed to how entirely new written characters were born spontaneously from the pro-democracy movement – including one that combined the characters for “freedom” with a popular profanity.

Other plays on written characters illustrate the endless creativity of Cantonese, such as a stylized version of “Hong Kong” that, when read sideways, becomes “add oil” – a rallying cry in the protests.

Protesters also found ways to protect their communications, wary that online chat groups – where they organized rallies and railed against the authorities – were being monitored by mainland agents.

For example, because spoken Cantonese sounds different to spoken Mandarin, some people experimented with romanizing Cantonese – spelling out the sounds using the English alphabet – thereby making it virtually impossible to understand for a non-native speaker.

And, while the protests died down after the Chinese government imposed a sweeping national security law in 2020, Cantonese continues to offer the city’s residents an avenue for expressing their unique local identity – something people have long feared losing as the city is drawn further under Beijing’s grip.

For some, using Cantonese to criticize the government seems particularly fitting given the central government has aggressively pushed for Mandarin to be used nationwide in education and daily life – for instance, in television broadcasts and other media – often at the expense of regional languages and dialects.

These efforts turned into national controversy in 2010, when government officials suggested increasing Mandarin programming on the primarily-Cantonese Guangzhou Television channel – outraging residents, who took part in rare mass street rallies and scuffles with police.

It’s not just Cantonese affected – many ethnic minorities have voiced alarm that the decline of their native languages could spell an end to cultures and ways of life they say are already under threat.

In 2020, students and parents in Inner Mongolia staged mass school boycotts over a new policy that replaced the Mongolian language with Mandarin in elementary and middle schools.

Similar fears have long existed in Hong Kong – and grew in the 2010s as more Mandarin-speaking mainlanders began living and working in the city.

“Growing numbers of Mandarin-speaking schoolchildren have been enrolled in Hong Kong schools and been seen commuting between Shenzhen and Hong Kong on a daily basis,” Dupré said. “Through these encounters, the language shift that has been operating in Guangdong became quite visible to Hong Kong people.”

He added that these concerns were heightened by local government policies that emphasized the role of Mandarin, and referred to Cantonese as a “dialect” – infuriating some Hong Kongers who saw the term as a snub and argued it should be referred to as a “language” instead.

In the past decade, schools across Hong Kong have been encouraged by the government to switch to using Mandarin in Chinese lessons, while others have switched to teaching simplified characters – the written form preferred in the mainland – instead of the traditional characters used in Hong Kong.

There was further outrage in 2019 when the city’s education chief suggested that continued use of Cantonese over Mandarin in the city’s schools could mean Hong Kong would lose its competitive edge in the future.

“Given Hong Kong’s rapid economic and political integration, it wouldn’t be surprising to see Hong Kong’s language regime be brought in line with that of the mainland, especially where Mandarin promotion is concerned,” Dupré said.

It’s not the first time people in the mainland have found ways around the censors. Many use emojis to represent taboo phrases, English abbreviations that represent Mandarin phrases, and images like cartoons and digitally altered photos, which are harder for censors to monitor.

But these methods, by their very nature, have their limits. In contrast, for the fed-up residents of Guangzhou, Cantonese offers an endless linguistic landscape with which to lambast their leaders.

It’s not clear whether these more subversive uses of Cantonese will encourage greater solidarity between its speakers in Southern China – or whether it could encourage the central government to further clamp down on the use of local dialects, Dupré said.

For now though, many Weibo users have embraced the rare opportunity to voice frustration with China’s zero-Covid policy, which has battered the country’s economy, isolated it from the rest of the world, and disrupted people’s daily lives with the constant threat of lockdowns and unemployment.

“I hope everyone can maintain their anger,” wrote one Weibo user, noting how most of the posts relating to the Guangzhou lockdowns were in Cantonese.

“Watching Cantonese people scolding (authorities) on Weibo without getting caught,” another posted, using characters that signify laughter.

“Learn Cantonese well, and go across Weibo without fear.”

Read original article here

Guangzhou lockdown: Chinese are criticizing zero-Covid — in language censors don’t understand


Hong Kong
CNN
 — 

In many countries, cursing online about the government is so commonplace nobody bats an eye. But it’s not such an easy task on China’s heavily censored internet.

That doesn’t appear to have stopped residents of Guangzhou from venting their frustration after their city – a global manufacturing powerhouse home to 19 million people – became the epicenter of a nationwide Covid outbreak, prompting lockdown measures yet again.

“We had to lock down in April, and then again in November,” one resident posted on Weibo, China’s restricted version of Twitter, on Monday – before peppering the post with profanities that included references to officials’ mothers. “The government hasn’t provided subsidies – do you think my rent doesn’t cost money?”

Other users left posts with directions that loosely translate to “go to hell,” while some accused authorities of “spouting nonsense” – albeit in less polite phrasing.

Such colorful posts are remarkable not only because they represent growing public frustration at China’s unrelenting zero-Covid policy – which uses snap lockdowns, mass testing, extensive contact-tracing and quarantines to stamp out infections as soon as they emerge – but because they remain visible at all.

Normally such harsh criticisms of government policies would be swiftly removed by the government’s army of censors, yet these posts have remained untouched for days. And that is, most likely, because they are written in language few censors will fully understand.

These posts are in Cantonese, which originated in Guangzhou’s surrounding province of Guangdong and is spoken by tens of millions of people across Southern China. It can be difficult to decipher by speakers of Mandarin – China’s official language and the one favored by the government – especially in its written form.

And this appears to be just the latest example of how Chinese people are turning to Cantonese – an irreverent tongue that offers rich possibilities for satire – to express discontent toward their government without attracting the notice of the all-seeing censors.

In nearby Cantonese-speaking Hong Kong, anti-government demonstrators in 2019 often used Cantonese wordplay both for protest slogans and to guard against potential surveillance by mainland Chinese authorities.

Now, Cantonese appears to be offering those fed-up with China’s strict zero-Covid policies an avenue for more subtle displays of dissent.

Jean-François Dupré, an assistant professor of political science at Université TÉLUQ who has studied the language politics of Hong Kong, said the Chinese government’s shrinking tolerance for public criticism has pushed its critics to “innovate” in their communication.

“It does seem that using non-Mandarin forms of communication could enable dissenters to evade online censorship, at least for some time,” Dupré said.

“This phenomenon testifies to the regime’s lack of confidence and increasing paranoia, and of citizens’ continuing eagerness to resist despite the risks and hurdles.”

Though Cantonese shares much of its vocabulary and writing system with Mandarin, many of its slang terms, expletives and everyday phrases have no Mandarin equivalent. Its written form also sometimes relies on rarely used and archaic characters, or ones that mean something totally different in Mandarin, so Cantonese sentences can be difficult for Mandarin readers to understand.

Compared to Mandarin, Cantonese is highly colloquial, often informal, and lends itself easily to wordplay – making it well-suited for inventing and slinging barbs.

When Hong Kong was rocked by anti-government protests in 2019 – fueled in part by fears Beijing was encroaching on the city’s autonomy, freedoms and culture – these attributes of Cantonese came into sharp focus.

“Cantonese was, of course, an important conveyor of political grievances during the 2019 protests,” Dupré said, adding that the language gave “a strong local flavor to the protests.”

He pointed to how entirely new written characters were born spontaneously from the pro-democracy movement – including one that combined the characters for “freedom” with a popular profanity.

Other plays on written characters illustrate the endless creativity of Cantonese, such as a stylized version of “Hong Kong” that, when read sideways, becomes “add oil” – a rallying cry in the protests.

Protesters also found ways to protect their communications, wary that online chat groups – where they organized rallies and railed against the authorities – were being monitored by mainland agents.

For example, because spoken Cantonese sounds different to spoken Mandarin, some people experimented with romanizing Cantonese – spelling out the sounds using the English alphabet – thereby making it virtually impossible to understand for a non-native speaker.

And, while the protests died down after the Chinese government imposed a sweeping national security law in 2020, Cantonese continues to offer the city’s residents an avenue for expressing their unique local identity – something people have long feared losing as the city is drawn further under Beijing’s grip.

For some, using Cantonese to criticize the government seems particularly fitting given the central government has aggressively pushed for Mandarin to be used nationwide in education and daily life – for instance, in television broadcasts and other media – often at the expense of regional languages and dialects.

These efforts turned into national controversy in 2010, when government officials suggested increasing Mandarin programming on the primarily-Cantonese Guangzhou Television channel – outraging residents, who took part in rare mass street rallies and scuffles with police.

It’s not just Cantonese affected – many ethnic minorities have voiced alarm that the decline of their native languages could spell an end to cultures and ways of life they say are already under threat.

In 2020, students and parents in Inner Mongolia staged mass school boycotts over a new policy that replaced the Mongolian language with Mandarin in elementary and middle schools.

Similar fears have long existed in Hong Kong – and grew in the 2010s as more Mandarin-speaking mainlanders began living and working in the city.

“Growing numbers of Mandarin-speaking schoolchildren have been enrolled in Hong Kong schools and been seen commuting between Shenzhen and Hong Kong on a daily basis,” Dupré said. “Through these encounters, the language shift that has been operating in Guangdong became quite visible to Hong Kong people.”

He added that these concerns were heightened by local government policies that emphasized the role of Mandarin, and referred to Cantonese as a “dialect” – infuriating some Hong Kongers who saw the term as a snub and argued it should be referred to as a “language” instead.

In the past decade, schools across Hong Kong have been encouraged by the government to switch to using Mandarin in Chinese lessons, while others have switched to teaching simplified characters – the written form preferred in the mainland – instead of the traditional characters used in Hong Kong.

There was further outrage in 2019 when the city’s education chief suggested that continued use of Cantonese over Mandarin in the city’s schools could mean Hong Kong would lose its competitive edge in the future.

“Given Hong Kong’s rapid economic and political integration, it wouldn’t be surprising to see Hong Kong’s language regime be brought in line with that of the mainland, especially where Mandarin promotion is concerned,” Dupré said.

It’s not the first time people in the mainland have found ways around the censors. Many use emojis to represent taboo phrases, English abbreviations that represent Mandarin phrases, and images like cartoons and digitally altered photos, which are harder for censors to monitor.

But these methods, by their very nature, have their limits. In contrast, for the fed-up residents of Guangzhou, Cantonese offers an endless linguistic landscape with which to lambast their leaders.

It’s not clear whether these more subversive uses of Cantonese will encourage greater solidarity between its speakers in Southern China – or whether it could encourage the central government to further clamp down on the use of local dialects, Dupré said.

For now though, many Weibo users have embraced the rare opportunity to voice frustration with China’s zero-Covid policy, which has battered the country’s economy, isolated it from the rest of the world, and disrupted people’s daily lives with the constant threat of lockdowns and unemployment.

“I hope everyone can maintain their anger,” wrote one Weibo user, noting how most of the posts relating to the Guangzhou lockdowns were in Cantonese.

“Watching Cantonese people scolding (authorities) on Weibo without getting caught,” another posted, using characters that signify laughter.

“Learn Cantonese well, and go across Weibo without fear.”

Read original article here

Putin tightens grip on Ukraine and Russia with martial law

MOSCOW (AP) — Russian President Vladimir Putin declared martial law Wednesday in the four regions of Ukraine that Moscow annexed and gave all regional governors in Russia emergency powers that open the door for sweeping new restrictions throughout the country.

Putin didn’t immediately spell out the steps that would be taken under martial law, but said his order was effective starting Thursday. His decree gave law enforcement agencies three days to submit specific proposals and orders the creation of territorial defense forces in the annexed regions.

The upper house of Russia’s parliament quickly endorsed Putin’s decision to impose martial law in the annexed Donetsk, Kherson, Luhansk and Zaporizhzhia regions. The approved legislation indicated the declaration may involve restrictions on travel and public gatherings, tighter censorship and broader authority for law enforcement agencies.

“We are working to solve very difficult large-scale tasks to ensure Russia’s security and safe future, to protect our people,” Putin said in televised remarks at the start of a Security Council meeting. “Those who are on the frontlines or undergoing training at firing ranges and training centers should feel our support and know that they have our big, great country and unified people behind their back.”

On Saturday, the Russian Defense Ministry said two men fired at soldiers on a military firing range near Ukraine, killing 11 and wounding 15. The ministry said two men from an unnamed former Soviet republic fired on volunteer soldiers during target practice before they were killed by return fire.

Putin didn’t provide details of the extra powers the heads of Russian regions will have under his decree. However, the order states that measures envisaged by martial law could be introduced anywhere in Russia “when necessary.”

According to the Russian legislation, martial law could require banning public gatherings, introducing travel bans and curfews, and conducting censorship, among other restrictions.

Kremlin spokesman Dmitry Peskov said Putin’s order doesn’t anticipate the closure of Russia’s borders, state news agency RIA-Novosti reported. In an apparent attempt to assuage a nervous public, regional authorities rushed to declare that no immediate curfews or restrictions on travel were planned.

Putin last month ordered a mobilization of army reservists, prompting hundreds of thousands of men to flee Russia.

The Russian leader on Wednesday also ordered the establishment of a Coordination Committee to increase interactions between government agencies in dealing with the fighting in Ukraine, which Putin continued to call a “special military operation.”

Prime Minister Mikhail Mishustin, who was named to lead the committee, said it would focus on boosting supplies of weapons and military equipment, conducting construction work and facilitating transportation.

In Russia’s regions bordering Ukraine, authorities plan to tighten security at key facilities and conduct checks of motorists, among other measures, according to Andrei Kartapolov, head of the defense committee of Russian lower house of parliament.

Read original article here

VPN use skyrockets in Iran as citizens navigate internet censorship

Iranians protest to demand justice and highlight the death of Mahsa Amini, who was arrested by morality police and subsequently died in hospital in Tehran under suspicious circumstances.

Mike Kemp | In Pictures via Getty Images

Iranians are turning to virtual private networks to bypass widespread internet disruptions as the government tries to conceal its crackdown on mass protests.

Outages first started hitting Iran’s telecommunications networks on Sept 19., according to data from internet monitoring companies Cloudflare and NetBlocks, and have been ongoing for the last two and a half weeks.

Internet monitoring groups and digital rights activists say they’re seeing “curfew-style” network disruptions every day, with access being throttled from around 4 p.m. local time until well into the night.

Tehran blocked access to WhatsApp and Instagram, two of the last remaining uncensored social media services in Iran. Twitter, Facebook, YouTube and several other platforms have been banned for years.

As a result, Iranians have flocked to VPNs, services that encrypt and reroute their traffic to a remote server elsewhere in the world to conceal their online activity. This has allowed them to restore connections to restricted websites and apps.

On Sept. 22, a day after WhatsApp and Instagram were banned, demand for VPN services skyrocketed 2,164% compared to the 28 days prior, according to figures from Top10VPN, a VPN reviews and research site.

By Sept. 26, demand peaked at 3,082% above average, and it has continued to remain high since, at 1,991% above normal levels, Top10VPN said.

“Social media plays a crucial role in protests all around the world,” Simon Migliano, head of research at Top10VPN, told CNBC. “It allows protesters to organize and ensure the authorities can’t control the narrative and suppress evidence of human rights abuses.”

“The Iranian authorities’ decision to block access to these platforms as the protests erupted has caused demand for VPNs to skyrocket,” he added.

Demand is much higher than during the uprisings of 2019, which were triggered by rising fuel prices and led to a near-total internet blackout for 12 days. Back then, peak demand was only around 164% higher than usual, according to Migliano.

Nationwide protests over Iran’s strict Islamic dress code began on Sept. 16 following the death of Mahsa Amini, a 22-year-old woman. Amini died under suspicious circumstances after being detained — and allegedly struck — by Iran’s so-called “morality police” for wearing her hijab too loosely. Iranian authorities denied any wrongdoing and claimed Amini died of a heart attack.

At least 154 people have been killed in the protests, including children, according to the nongovernmental group Iran Human Rights. The government has reported 41 deaths. Tehran has sought to prevent the sharing of images of its crackdown and hamper communication aimed at organizing further demonstrations.

The Iranian Foreign Ministry did not immediately respond to a CNBC request for comment.

Why VPNs are popular in Iran

VPNs are a common way for people under regimes with strict internet controls to access blocked services. In China, for instance, they’re often used as a workaround to restrictions on Western platforms blocked by Beijing, including Google, Facebook and Twitter. Homegrown platforms like Tencent’s WeChat are extremely limited in terms of what can be said by users.

Russia saw a similar rise in demand for VPNs in March after Moscow tightened internet curbs following the invasion of Ukraine.

Swiss startup Proton said it saw daily signups to its VPN service balloon as much as 5,000% at the peak of the Iran protests compared to average levels. Proton is best known as the creator of ProtonMail, a popular privacy-focused email service.

“Since the killing of Mahsa Amini, we have seen a huge uptick in demand for Proton VPN,” Proton CEO and founder Andy Yen told CNBC. “Even prior to that, though, VPN usage is high in Iran due to censorship and fears of surveillance.”

“Historically, we have seen internet crackdowns during periods of unrest in Iran which lead to a rise in VPN usage.”

The most popular VPN services during the protests in Iran have been Lantern, Mullvad and Psiphon, according to Top10VPN, with ExpressVPN also seeing big increases. Some VPNs are free to use, while others require a monthly subscription.

Not a silver bullet

The use of VPNs in tightly restricted countries like Iran hasn’t been without its challenges.

“It is fairly easy for regimes to block the IP addresses of the VPN servers as they can be found quite easily,” said Deryck Mitchelson, field chief information security officer for the EMEA region at Check Point Software.

“For that reason you will find that open VPNs are only available for a short duration before they are identified and blocked.”

Periodic internet outages in Iran have “continued daily in a curfew-style rolling manner,” said NetBlocks, in a blog post. The disruption “affects connectivity at the network layer,” NetBlocks said, meaning they’re not  easily solved through the use of VPNs. 

Mahsa Alimardani, a researcher at free speech campaign group Article 19, said a contact she’s been communicating with in Iran showed his network failing to connect to Google, despite having installed a VPN.

“This is new refined deep packet inspection technology that they’ve developed to make the network extremely unreliable,” she said. Such technology allows internet service providers and governments to monitor and block data on a network.

Authorities are being much more aggressive in seeking to thwart new VPN connections, she added.

Yen said Proton has “anti-censorship technologies” built into its VPN software to “ensure connectivity even under challenging network conditions.”

VPNs aren’t the only techniques citizens can use to circumvent internet censorship. Volunteers are setting up so-called Snowflake proxy servers, or “proxies,” on their browsers to allow Iranians access to Tor — software that routes traffic through a “relay” network around the world to obfuscate their activity.

“As well as VPNs, Iranians have also been downloading Tor in significantly greater numbers than usual,” said Yen.

Meanwhile, encrypted messaging app Signal compiled a guide on how Iranians can use proxies to bypass censorship and access the Signal app, which was blocked in Iran last year. Proxies serve a similar purpose as Tor, tunneling traffic through a community of computers to help users in countries where online access is restricted preserve anonymity.

Read original article here

Google shuts down Translate service in China

Google pulled its search engine from China in 2010 because of heavy government internet censorship. Since then, Google has had a difficult relationship with the Chinese market. The end of Google Translate in China marks a further retreat by the U.S. technology giant from the world’s second-largest economy.

Budrul Chukrut| SOPA Images | LightRocket | Getty Images

Alphabet’s Google on Monday said it shut down the Google Translate service in mainland China, citing low usage.

The move marks the end of one of its last remaining products in the world’s second-largest economy.

The dedicated mainland China website for Google Translate now redirects users to the Hong Kong version of the service. However, this is not accessible from mainland China.

“We are discontinuing Google Translate in mainland China due to low usage,” Google said in a statement.

Google has had a fraught relationship with the Chinese market. The U.S. technology giant pulled its search engine from China in 2010 because of strict government censorship online. Its other services — such as Google Maps and Gmail — are also effectively blocked by the Chinese government.

As a result, local competitors such as search engine Baidu and social media and gaming giant Tencent have come to dominate the Chinese internet landscape in areas from search to translation.

Google has a very limited presence in China these days. Some of its hardware including smartphones are made in China. But the New York Times reported last month that Google has shifted some production of its Pixel smartphones to Vietnam.

The company is also looking to try to get Chinese developers to make apps for its Android operating system globally that will then be available via the Google Play Store, even though that’s blocked in China.

In 2018, Google was exploring re-entering China with its search engine, but ultimately scrapped that project after backlash from employees and politicians.

American businesses have been caught in the middle of continued tensions in the technology sphere between the U.S. and China. Washington continues to fret over China’s potential access to sensitive technologies in areas such as artificial intelligence and semiconductors.

In August, U.S. chipmaker Nvidia disclosed that Washington will restrict the company’s sales of specific components to China.

Read original article here

With ‘Blonde,’ Netflix’s Marilyn Monroe Biopic, the NC-17 Movie Rating Finally Comes of Age

Much has been made of the rating given to Blonde.

Opening in select theaters on Sept. 16, the Marilyn Monroe biopic was slapped with an NC-17 by the Motion Picture Association, meaning that teens 17 and under will have to wait until it hits Netflix 12 days later to find out what all the fuss is about.

And fuss there is. In an interview with British film magazine Screen International back in February, director Andrew Dominik bragged about the sticker, holding it up as evidence that he refused to budge on his interpretation of Joyce Carol Oates’ 2000 book of the same name.

”It’s an NC-17 movie about Marilyn Monroe, it’s kind of what you want, right?” he said.

The Aussie filmmaker struck a different tone in May, when he told Vulture that he was “surprised” at the strict rating.

“I thought we’d colored inside the lines. But I think if you’ve got a bunch of men and women in a boardroom talking about sexual behavior, maybe the men are going to be worried about what the women think. It’s just a weird time,” he said, chalking it up to cultural differences. “It’s not like depictions of happy sexuality. It’s depictions of situations that are ambiguous. And Americans are really strange when it comes to sexual behavior, don’t you think?”

The pile-on continued with star Ana de Armas, who’s already stunned audiences with her pitch-perfect look in promo shots. The actress took aim at the MPA’s undecipherable criteria.

“I didn’t understand why that happened,” she told French magazine L’Officiel this week when asked about the rating. “I can tell you a number of shows or movies that are way more explicit with a lot more sexual content than Blonde. But to tell this story it is important to show all these moments in Marilyn’s life that made her end up the way that she did.”

With nothing but a short trailer out, it remains unclear which scenes led the “independent group of parents” at the MPA’s Classification and Ratings Administration (CARA) to stamp Blonde with the dreaded “adults only” tag. Dominik shot down rumors of an alleged sex scene featuring menstrual blood. He confirmed that the movie features a rape, but so do other films that have snuck through with a more palatable R rating. So far, the choice is as much of a mystery for the audience as it is for those who made it. It’s a throwback to the pre-streaming era, when a rating could make or break an entire movie and indignant directors railed against the shadowy figures that decided their films’ fate.

CARA is notoriously opaque, both about its process and its employees. But it wasn’t always this way.

A Preemptive Strike

In 1913, Ohio lawmakers voted to create a board of censors charged with choosing what movies could be shown in the Buckeye State. Fed up with the board’s licensing fees, and with what it saw as a violation of free speech, the distributor Mutual Film Corporation, known for its work with Charlie Chaplin, sued the Industrial Commission of Ohio. The case made it all the way to the U.S. Supreme Court, which ruled in 1915 that the First Amendment did not apply to movies because they are “not to be regarded, nor intended to be regarded by the Ohio Constitution, we think, as part of the press of the country, or as organs of public opinion,” Justice Joseph McKenna wrote at the time.

Terrified of the prospect of government censorship, Hollywood sought to regulate itself. The industry was keen to guarantee that its products—in this case, its movies—were made available to the widest possible audiences without running afoul of concerned parents, the religious right, or Congress. In 1922, the major studios of the time (including Fox Films, Paramount, and Universal) teamed up to establish the Motion Picture Producers and Distributors of America (MPPDA), with a mission “to restore a more favorable image for Hollywood and to prevent governmental interferences in its operations,” wrote film scholar Kevin Sandler in his 2007 book The Naked Truth: Why Hollywood Doesn’t Make X-Rated Movies.

In 1930, MPPDA president Will Hays created a series of vague codes that shaped film content from the moment of production, with the aim of ensuring that nothing questionable makes it into the final cut. The guidelines stated that “no picture shall be produced which will lower the moral standards of those who see it,” singling out anything that promoted “crime, wrong-doing, evil or sin.” The code was formalized in 1934 with the creation of the MPPDA’s Production Code Administration. Its edict became colloquially known as the “Hays Code.” For nearly three decades, studios dutifully requested the requisite seal of approval from the PCA, but by the 1960s, studios and theaters had slowly stopped caring.

Hollywood was breaking down…

“Hollywood was breaking down,” Sandler told The Daily Beast. “They were making amendments to the production code. You had all these foreign films that were not getting submitted to the ratings board that were playing in major cities, and college campuses, and so on. Hollywood was suffering tremendous box-office loss, and part of it was that kids were not seeing the old-fashioned movies they were showing. They didn’t want Hollywood, fufu magic.”

Enter Jack Valenti. A former special assistant to President Lyndon B. Johnson, he became head of the MPPDA, later known as the Motion Picture Association of America (MPAA), in 1966, bringing with him some valuable D.C. experience that the organization hoped would help them bypass government scrutiny. The MPAA introduced the rating system that we know today in 1968. It included the well-known G and R ratings, though the R at that time restricted people under 16, not 17, from seeing a movie without a guardian. Different ratings and restrictions have been introduced and removed over time. In 1984, the PG-13 classification was added at the suggestion of Steven Spielberg, who wanted something between a PG and an R for his flashy blockbusters. By 1990, the X rating, which had been applied to such critically acclaimed films as A Clockwork Orange and Midnight Cowboy, had become synonymous with smut in the public consciousness. It was replaced with the new NC-17.

Like with everything else related to the rating board, the criteria are pretty vague. According to the MPA (the organization dropped the extra A in 2019), the rating “can be based on violence, sex, aberrational behavior, drug abuse or any other element that most parents would consider too strong and therefore off-limits for viewing by their children.” A Los Angeles Times article from 1990 claimed the new rating was “expected to clear the way for strong adult-theme films to be released and marketed in theaters without the taint of pornography now associated with an X rating.”

Director Stanley Kubrick (right) filming close-up of little Alex in his phallic mask cutting the clothes off a woman he is about to rape in the picture A Clockwork Orange.

Bettmann via Getty

Part of that turned out to be true. The scope of themes explored in movies has undoubtedly widened, with stories about gay people, trans people, and ever-more-gory slashers finding eager audiences in theaters across America. But the narrow audience allowed into an NC-17 flick quickly turned the rating into an odious distinction for filmmakers and studios, who saw little value in spending millions of dollars on a movie that may not turn a profit. On top of that, some newspapers refused to carry ads for the risqué movies, and retailers began refusing to sell them.

The aversion to the rating is so strong that a search for films that kept their NC-17 rating and played in theaters yields just 40 titles. The most profitable one was Showgirls, which made a paltry $20.4 million in the US against a budget of $45 million. It’s followed by Henry & June, the 1990 drama about novelist Henry Miller and his wife June, which pulled in about $11.6 million. Closer to the bottom is Orgazmo, the 1997 superhero sex romp from South Park creators Trey Parker and Matt Stone. It made $602,000.

Even if a director wanted to edit their movie to please ratings royalty, the MPAA’s murky machinations could make it hard for her to determine what to carve out. In the 2006 documentary This Film Is Not Yet Rated, director Kirby Dick spoke to Stone, Kevin Smith, Boys Don’t Cry director Kimberly Peirce, and others about the capricious nature of CARA. A few patterns emerged: sexuality appears to be rated far more stringently than violence, gay sex scenes are deemed more graphic than straight sex scenes, and independent films are given far less leeway than those by major studios, which fund the rating board’s parent trade group.

Sexuality appears to be rated far more stringently than violence, gay sex scenes are deemed more graphic than straight sex scenes, and independent films are given far less leeway than those by major studios, which fund the rating board’s parent trade group.

Today, the CARA rating board is made up of “approximately” 10 parents who work on a part-time or full-time basis, the MPA told The Daily Beast via email. To join, a member must have no other affiliation with the entertainment industry, along with a kid between the ages of 5 and 15. They can serve for a maximum of seven years, or until all of their children reach the age of 21, whichever comes first. Three of them are so-called “senior raters” selected by the chair of CARA. Those three can work for as long as they want, regardless of the age of their children. On a regular day, a group of raters watches two to three movies before discussing them and assigning their ratings. Senior raters are responsible for fielding questions from filmmakers. The organization says 70 percent of the films it rates come from non-member studios, be they foreign or smaller firms. It claims the rating board is funded entirely by film submission fees, making it financially independent from the studios that pay into the wider trade group.

‘Ratings are obsolete’

For a long time, an NC-17 rating meant making peace with a puny return on investment. But as the way we consume movies and TV evolves, so too does the public’s perception of this once-lurid marker.

In the months leading up to the release of Blonde, there have been dozens of articles about the yet-to-be-released biopic and its rating. It’s a puzzling fascination, considering that the movie was made for an online streaming service where a kid can easily click on the title and watch it, without the fear of a movie theater employee walking in, shining a flashlight in his face, and asking him to leave.

“As the media landscape continues to change and more content is available every day, parents depend on our ratings now more than ever,” the MPA said in a statement. “For over 50 years, CARA has been the gold standard for how self-regulation can work in a rapidly evolving industry.”

A poster displaying the Motion Picture Association of America film rating system, circa 1987.

Movie Poster Image Art/Getty

So far, Blonde is the only film of the year to be rated NC-17. It could very well prove to be a gift from the ratings gods. A movie about one of the world’s most talked-about sex symbols, at a time when ticket sales are still recovering from record lows, may need the promise of something titillating to capture peoples’ attention, even if it’s in the form of an almost meaningless sticker.

“While in the past it was almost the kiss of death in terms of box office, the NC-17 may provide a unique marketing hook for a modern movie,” says Paul Dergarabedian, a senior media analyst at Comscore. “It’s been years since this has even been brought up, so I think it’s genius to have a modern movie on streaming and get a rating of NC-17. It’s only going to help the film.”

Sandler was even more blunt about Netflix’s ratings gamble, hinting that it may be part of a strategy to get media coverage ahead of the movie’s release.

“(The rating) is obsolete because ratings are obsolete,” he said. “I’m 52. Throughout the ’80s and the ’90s, you couldn’t pick up Variety without looking at some story about the rating system. It always was a cultural battleground. Now with the internet and streaming, how are you gonna police it? You can’t. It’s pointless.”

Read original article here